|
技術調査からスタートした当社は、技術系の翻訳をもっとも得意としております。これまで蓄積された豊かな経験をもとに、ネイティブライターとチームを組みながら、正確な内容理解と分野毎の専門用語確認を行いながら翻訳を行っております。インターネットによる受注・納品により、全国のお客様にスピーディーな対応をさせていただきます。
|
技術系以外につきましても、優秀な外国人スタッフとともに英語を初めあらゆる外国語による翻訳サービスを提供しております。 |
翻訳サービス
高度な専門知識を要する技術翻訳や商談を円滑に進める商業通信も、文書の目的にふさわしい文体で仕上げます。作表、レイアウト、図処理等、内容も外観もお客様のイメージ通りに仕上げます。またフロッピー、CD-R、データ通信による納品もいたします。
<<基本翻訳料金>>
|
言語 |
料金 |
外国語から日本語 |
英語 |
¥2,500円〜 |
独語・仏語・露語 |
¥4,000円〜 |
伊語・西語・葡語 |
¥4,200円〜 |
中国語・韓国語 |
¥3,500円〜 |
その他の言語 |
¥6,000円〜 |
日本語から外国語 |
英語 |
¥6,200円〜 |
独語・仏語 |
¥8,000円〜 |
伊語・西語・露語 |
¥8,200円〜 |
中国語・韓国語 |
¥7,000円〜 |
その他の言語 |
¥12,000円〜 |
- 最低料金
言語の種類や原稿の量の多少に関わらず、最低料金として1件あたり3000円をお願い致します。
- 英文校閲(プルーフリーディング)
翻訳とは料金形態が別になっており、A4、1枚(およそ300ワード)あたり、3,000円となります。(文法を主にした修正)
- 英文校閲 (リライト)
150ワードあたり、3,000円となります。ネイティブが、自然で明快、且つ、内容にふさわしい英文に書き換えいたします。(文脈を考えた修正)
- 御見積り
翻訳をお申し込みになる前に、詳しい料金、納期をお知りになりたい場合は、ご連絡をいただければお伺いして概略をお見積りいたします。FAX、Eメールでもお受けいたしております。
- 機密保持契約
当社では、お預かりした原稿の取り扱いには十分に気をつけております。必要に応じて機密保持契約書を取り交わし、原稿は確実に管理、処理しております。
|
|
|